pago

pago
Del verbo pagar: (conjugate pagar) \ \
pago es: \ \
1ª persona singular (yo) presente indicativo

pagó es: \ \
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries: pagar     pago
pagar (conjugate pagar) verbo transitivo
a) (abonar) ‹cuenta/alquilerto pay;
deudato pay (off), repay; ‹comida/entradas/mercancíasto pay for;
¿cuánto pagas de alquiler? how much rent do you pay?;
le pagan los estudios they are paying for his education; no puedo pago tanto I can't afford (to pay) that much; pago algo POR algo to pay sth for sth
b)favor/desvelosto repay
c) (expiar) ‹delito/atrevimientoto pay for;
pago algo CON algo to pay for sth with sth;
¡me las vas a pago! you'll pay for this!
verbo intransitivo (Com, Fin) to pay;
pagole a algn to pay sb

pago sustantivo masculino
a) (Com, Fin) payment;
pago adelantado or anticipado payment in advance;
pago inicial down payment;
pago al contado/a plazos/en especie payment in cash/by installments/in kind
b) (recompensa) reward;
en pago a algo as a reward for sth

pagar verbo transitivo
1 (abonar) to pay: puedes pagarlo a plazos o al contado, you can pay for it in instalments or in cash
2 (recompensar) to repay: no sé cómo pagarte este favor, I don't know how I can repay you for this favour
3 (expiar) to pay for: tendrás que pagar tu crimen, you must pay for your crime figurado ¡me las pagarás!, you'll pay for this!
II verbo intransitivo
1 (abonar) ¿puedo pagar con tarjeta?, can I pay by card?
2 pagarás por tu intransigencia, you'll pay for your intransigence
pago sustantivo masculino payment
un pago inicial de cien mil pesetas, a down payment of one hundred thousand pesetas 'pago' also found in these entries: Spanish: abono - amortizar - anticipar - aplazar - aplazamiento - atrasada - atrasado - cobrar - cobro - cuota - efectuar - entrada - facilidad - fiar - fianza - forma - letra - librar - mensualidad - mes - modalidad - peaje - previa - previo - prima - prórroga - prorrogar - reembolso - reintegro - rescate - vale - Y - acreditar - adelantado - anticipado - anticipo - autorizar - bimestre - cesantía - colegio - comprobante - contado - domiciliar - efectivo - eludir - exigir - justificante - liquidar - nómina - sobretiempo English: allowance - behind - cash - chip away - damage - deferred - down - fee - handsome - hold back - in-kind - make - meticulous - nominal - one-off - part - part exchange - part-payment - pay-per-view - payment - private - remittance - repayment - repossess - reschedule - standing order - stop - tax - term - trade in - arrears - charge - discharge - final - one - out - reminder - settlement - standing - trade

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР
Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • Pago — Saltar a navegación, búsqueda Para el uso de la palabra homónima en geografía, véase pago (geografía). El pago es uno de los modos de extinguir las obligaciones que consiste en el cumplimiento efectivo de la prestación debida, sea esta de dar,… …   Wikipedia Español

  • pago — sustantivo masculino 1. Entrega de una cantidad de dinero que se debe: Me reclaman un plazo del pago de la lavadora. Su padre le compró la moto en tres pagos. El primer pago subirá un poco más. Todos los pagos los efectuamos a partir del día… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Pago — may refer to:* pago , a colloquial Spanish adjective meaning paid ** Idiom: estar pago , to be even, be quits * Chalan Pago Ordot, Guam, a municipality ** Pago Bay, on the coast of Guam * pago , the Chamorro word for Hibiscus tiliaceus * Pago… …   Wikipedia

  • Pago — Vue des cônes et cratères volcaniques du Pago en 2002. Géographie Altitude 742 m Massif …   Wikipédia en Français

  • Pago — ist der Name: einer Schweizer Unternehmensgruppe, siehe Pago (Maschinenbau) eines österreichischen Getränkeherstellers,siehe Pago (Fruchtsafthersteller) eines Vulkans auf Papua Neuguinea, siehe Pago (Vulkan) Diese Seite is …   Deutsch Wikipedia

  • pago — s. m. 1. O que se entrega ou recebe por um bem ou serviço. = PAGA, PAGAMENTO 2. Aquilo que se recebe. = RETRIBUIÇÃO 3. Castigo.   ‣ Etimologia: derivação regressiva de pagar pago s. m. 1. Pequena aldeia. = CASAL 2.  [Brasil] Lugar onde se nasceu …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • pago — elem. regiune submontană . (< fr., engl. pago , cf. gr. pagos, stâncă) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • Pago — Pago, 1) Insel im Busen Quarnero zum Kreise Zara des österreichischen Königreichs Dalmatien gehörig; am Morlachischen Kanal (Morlaccio), 5 QM., 4600 Ew., ist lang, hat mehre Halbinseln u. Busen, den See Zascha, große Salzlagunen, Fischerei,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pago — Pago, Insel im Quarnero, zur dalmatinischen Bezirksh. Zara gehörig, von der kroatischen Küste durch den Kanal della Morlacca getrennt, ist 288,5 qkm groß, gebirgig (bis 355 m hoch) und hat (1900) 7039 serbokroat. Einwohner, die Weinbau,… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Pago — Pago, dalmat. Insel, im Quarnero, 275 qkm, (1890) 6203 E.; Hauptort P., 3554 E., Hafen …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Pago — Pago, österr. Insel im Quarnero, 4 QM. groß, mit 4600 E., die von Weinbau, Schafzucht, Fischerei u. Seesalzbereitung leben …   Herders Conversations-Lexikon

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”